A da vas podsjetim da je pretpremijera jako blizu!
Vi ricordo che manca poco alla prima fuori città di Pretty Lady!
Zovem te da te podsjetim da sutra na sastanku vijeæa podržiš...
La chiamo per ricordarle della riunione del consiglio comunale...
Zvala sam Gloriu da ju podsjetim da pokupi suhi veš.
Ho chiamato Gloria per dirle di passare in tintoria.
Samo je rekao da vas podsjetim, da je sutra Petak.
Ha detto solo di ricordarti che domani e' venerdi'.
Clark, da te podsjetim da si ti raskinuo sa njom, to znaèi da se Lana može viðati sa kim god to želi, sa ili bez tvoje pismene dozvole.
Clark, lascia che ti ricordi che sei stato tu a rompere con lei, questo vuol dire che si può innamorare di chiunque altro voglia senza il tuo permesso scritto. Lo so.
To je fino, ali samo da te podsjetim da jedan stari prijatelj je moj zaposlenik koji je obavezan maloj stvarèici što se zove povjerenje klijent-odvjetnik, i da te podsjetim da drugi stari prijatelj...
Beh, va bene, ma lasciami solo ricordare a quella dei due vecchi amici, che e' mia dipendente, che c'e' questa cosa chiamata diritto al segreto professionale, e lasciami ricordare all'altro - dei due vecchi amici, che...
Ako ti ta podvodna stvar smeta, da te podsjetim da se veæ nalazimo ispod vode!
Se la cosa dell'acqua non ti convince, Sam, lascia che ti ricordi che viviamo gia' tutti sotto l'acqua. Amico...
Samo da vas podsjetim da vas delegati oèekuju za 20 minuta.
Devo solo ricordarle che gli altri delegati la aspettano tra venti minuti.
Rekao si neka te podsjetim da potvrdiš za disk-džokeja.
Volevi che ti ricordassi di chiamare il DJ.
Želim uraditi nešto posebno za vjenčanje. Želim iskoristiti ovu priliku da sve podsjetim da sam, znaš, vođa.
Vorrei fare qualcosa di speciale per il matrimonio, e vorrei cogliere questa opportunita' per... ricordare a tutti che io sono... sai... un leader.
Nemoj me tjerati da te podsjetim da mi duguješ uslugu.
Dai, non voglio ricordarti - che sei in debito con me.
Samo da te podsjetim da je ulaznica iste cijene kao i autobusna karta?
Posso ricordarti che l'ingresso costa quanto un biglietto del pullman?
Prije nego što izvadite vile i baklje, samo da vas podsjetim da sam svako vaše dijete vozila doma i spasila od guše barem jedno, Bethenny.
Prima di tirare fuori le fiaccole e i forconi, permettetemi di ricordarvi che ho accompagnato ognuno dei vostri figli a casa e ho fatto la manovra di Heimlich almeno a uno, Bethenny. - Ciao. - Ciao.
Ja sam ovdje da vas podsjetim da zaslužujete bolje.
Beh, io sono qui per ricordarvi che vi meritate di meglio.
Pastor Teletina, dopustite mi da vas podsjetim da ste u crkvi ispred svoje kćeri, vaš zbor, Bože.
Pastore Veal mi permetta di ricordarle che lei è in una chiesa davanti a sua figlia, ai suoi fedeli e a Dio.
Samo da te podsjetim da ti se ne sviða taj tip.
Lascia che ti ricordi che a te quel tizio non piace.
Da te podsjetim da æe nam vjenèanje biti predivno.
Per ricordarti che il nostro matrimonio sara' fantastico.
Ako misliš da Hansen treba zaštitu, dozvoli mi da te podsjetim da sam ovdje ja policajac.
Se pensavi che a Hansen servisse protezione, lascia che ti ricordi che qui il poliziotto sono io!
Prije nego što se zadubimo više u... u Foucaulta i probleme modernosti, samo da vas podsjetim da tiskane kopije vaših radova do sutra moraju biti u mome sanduèiæu do 9:00, ne u 9:20, ne u 9:07.
Prima di addentrarci troppo a fondo dentro... dentro Foucault e i problemi del modernismo, lasciate vi ricordi... che le copie scritte dei vostri lavori dovranno essere domani nella mia posta, alle 9 di mattina. Non alle 9.20, non alle 9.07.
I, Katia... dopustite da vas podsjetim da ste pod zakletvom, i poslijednji puta, jeste li bili na tom koncertu?
Allora, Katia... le ricordo che è sotto giuramento e, per l'ultima volta... ha assistito a quel concerto?
0.40695691108704s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?